Skip to content

DarkLynx

Колдун 2

Кино3 min read

Он же Онмьёджи 2, он же Onmyoji 2 - улучшенная и дополненная версия предыдущей про... предыдущего произведения. Сразу хочу отметить, что был полностью переработан и значительно улучшен движок по отрисовке демонов, переписан сюжет и пересмотрена философская позиция абсолютного Зла. Несмотря на все вышеперечисленные изменения, вторая часть сохранила дух и атмосферу оригинального произведения, и, не потеряв сюжетной линии, поведала зрителям очередную японскую легенду.

Главные положительные герои те же: Абе но Сэймей - величайший маг и колдун своей эпохи, владеющий тайнами Инь и Янь и его друг и соратник, который по большей части только мешает колдуну своими неуклюжими действиями, но зато красиво играет на флейте и развлекает молодого волшебника скучными длинными лунными ночами - Хиромаса.

Этот фильм повествует историю совершенно другой легенды, которая, впрочем, как и первая закручена вокруг очердного меча (кто бы сомневался, японцы). То ли легенда дошла до наших дней в более полном варианте, то ли сценарист и режисер учли оплошности предыдущего фильма, но сюжетная линия мне показалась плавнее, история полностю раскрытой, а легедна более детально проработанной, по сравнению с первым фильмом.

Было приятно смотреть версию на оригинальном языке. Я не ошибся: японский действительно хорошо вписывается в атмосферу первобытной магии, духов и демонов, вселяющихся в людей. Тем, кого не напрягают субтитры, рекомендую смотреть именно на японском, который идеально подходит к раскосу глаз актеров ;)

Сэймей: все такой же беззаботный пофигист, которому наплевать на судьбу столицы. Все также экспериментирует с клонами. На сей раз склонировал своего друга - Хиромасу - побрил в монахи, наделил искусственным интеллектом и заставил играть в "Го". О конвенции на запрет клонирования человеческих клеток и органов Сэймей либо ничего не знал, либо, что более вероятно, плевал он на всякие конвенции в своем X веке.

Прикольнула фраза Сеймея, когда он выпустил половинку духа демона восмиголового змея, которая была заперта в теле Амемико: "Упс. Кажется я разбудил кого-то, кого бы мне не следовало тревожить." Хех! Экспериментатор! Свой человек, если что-то не знаешь - попробуй, вдруг знание придет само собой во время эксперимента :)

Хиромаса: все такой же наивный и еще больше неуклюжий, продолжает влюбляться в различных принцесс, за что получает кучу насмешек от Сэймея, не напрягает своим присутствием, и хорошо вписывается в общество волшебника. Основное занятие все то же - игра на флейте, на сей раз в компании друга, исполнителя на биве (biwa, на мой взгляд лютня, но в субтитрах стояло именно это слово), дуэтом у них очень неплохо получается.

Абсолютное и не очень Зло: абсолютного зла попросту нет. Есть мелкие чиновники плетущие мелкие заговоры, есть черная магия, могущественный волшебник, злой демон, претендующий на божественные силы, готовый похоронить в руинах столицу. Но история доступно и вовремя объясняет корни этого зла, и, если встать на позицию колдуна, противостоящего Сэймею на этот раз, то можно легко его понять. Порадовали демоны: клыки у них теперь настоящие, а не пластмассовые, как в предыдущей серии, профессионально наложенный грим - больше никаких нареканий.

Из огорчений осталось одно: режисеру надо учиться снимать массовые сражения у Джорджа Лукаса (Звездные Войны) или у Питера Джексона (Властелин Колец), ну или хотя бы у Тома Круза или кто там дирижировал в Последнем Самуре. Ну сложно поверить что при взятии штурмом дворца императора, одному демону и одному магу противостоят 5-6 воинов-защитников, которых демон расшвыривает по сторнам и провозглашает свою победу. Чиновников на совещании и тех было 20 человек. Костюмы, впрочем, хороши!

Сэймей выучил несколько новых заклинаний и успешно, а главное по делу, их применяет. На этот раз нам показали процесс обучения, чтобы не возникало смутных подозрений: и откуда же маг знал, что нужно использовать именно эти камни, прошептать именно эти слова и начертить любимую красную пятилучевую звезду именно таким образом. Пару спецефектов при колдовании стырили из фильма "Пятый элемент", но чарующая улыбка Сэймея... и можно простить режисеру эту вольность.

Как и анонсировала Лесси, Сэймей действительно вынужден исполнить танец в женских одеждах, мало того, он также накладывает макияж гейши: белит лицо и красит губы алой краской, хех, видимо у режисера заскок :) Впрочем, в оригинальном японском театре все роли - как женские, так и мужские - всегда игрались мужчинами, возможно это идет отсюда. Танцует Сэймей все также отменно и, следует отметить, женские одежды ему к лицу.

Наиболее запомнивашаяся фраза: With the passing of time, all becomes phantasm. When its time to perish comes, it dies. (С течением времени все становиться фантомом. Когда приходит время кануть в вечность, наступает смерть.) Фраза понравилась не только мне, но и режисеру, поэтому ее повторяют несколько раз в фильме... ключевые моменты буддизма, как-никак буддизм - основная религия Японии.

Впрочем, как и предыдущая история, эта заканчивается опять-таки Happy End'ом с последующим чаепитием на крыльце веранды Сэймея, где последний декларирует своему другу: The world of men is so dull without demons (Людской мир настолько скучен без демонов).

Оригинал: https://wobla.ru/blog/idle_lynx/2321.aspx